Senin, 17 Maret 2008

Hao Xin Fen Shou

[ Candy Lo ]
Si fau hun ging nga, gong but chuet suet wah
Muet chor aw si suet, nei seung fun sau ma
Chang kup nei soon fook dou, jau jeung min yueng
Hor gaai wui faan ngaau nei yut ha, nei ji ma

[ Lee Hom ]
Ye xu gai fan xing, bu ying zai shuo hua
Bei fang qi de wo, ying you ci bao ma
Ruo guo wo ceng shi ge, huai mu yang ren
Neng fou zai rang wo, shi yi xia, bao yi xia

[ Candy Lo ] Wui tau mong, buen nei jau, chung loi mei chang hang fook gwor
[ Lee Hom ] Hen tai duo, mei jie guo, wang shi zhong ti shi zhe mo
[ Candy Lo ] Ha buen sang, pui ju nei, waai yi faai lok ya but dor
[ Lee Hom ] Bei wo shang, rang ni tong

[ Candy Lo ] Hou sum yut jou fong hoi aw, chung tau lou lik ya hum hor
[ Candy Lo ] Tung tung but yiu hou gwor
[ Lee Hom ] Wei he chang zhe zhe shou ge, wei yuan hen er fen shou
[ Lee Hom ] Wen ni shi fou yuan liang wo
[ Candy Lo ] Yuek ju ding yau yut dim fu chor, but yu ji gei chan sau got por

[ Lee Hom ] Hui tou ba, bu yao zou, bu yao zhe yang li kai wo
[ Lee Hom ] Hen tai duo, mei jie guo, wang shi zhong ti shi zhe mo
[ Candy Lo ] Ha buen sang, pui ju nei, waai yi faai lok ya but dor
[ Candy Lo ] Muet yau sum, bit joi tor

[ Candy Lo ] Hou sum yut jou fong hoi aw, chung tau lou lik ya hum hor
[ Candy Lo ] Tung tung but yiu hou gwor
[ Lee Hom ] Wei he chang zhe zhe shou ge, wei yuan hen er fen shou
[ Lee Hom ] Wen ni shi fou yuan liang wo
[ Candy Lo ] Yuek min keung ya fun dou but dor, but yu sum more ya sui porr

La La La ... [ Lee Hom ] Hao xin fen shou mei tian bo,

[ Candy Lo ] Hoh ji goh je ya noi hoh, naan ngaai jau mou wai jou tor

[ Candy Lo ] Hou sum yut jou fong hoi aw, chung tau lou lik ya hum hor,
[ Candy Lo ] Tung tung but yiu hou gwor
[ Lee Hom ] Wei he chang zhe zhe shou ge, wei yuan hen er fen shou,
[ Lee Hom ] Wen ni shi fou yuan liang wo
[ Candy Lo ] Yuek ju ding yau yut dim fu chor, but yu ji gei chan sau got por



[ Hao Xin Fen Shou translation ]
Were you really surprised? Were you speechless?
No, you heard right�I said I wanted to break up
Used to be under your spell�Klike an innocent sheep
Why am I able to get back at you all of a sudden? You know�

[ * ]Looking back, being with you has never brought me any happiness
We've gone through so much together�but why haven't we had love
I suspect that there will not be any happiness if I continue to be with you
I don't have the strength, let's not linger any longer

[ ** ] Just set me free, all my work has been for nothing
The past years and months have not been spent joyfully
To continue out of habit does us both no good
If we must suffer, why don't I just break it off now?

Are you unwilling to be the first one to be dumped?
If you were in my place, would you be able to take it?
I've endured the loneliness many times
My heart has had enough and is afraid�'

[ * ] Looking back, being with you has never brought me any happiness
We've gone through so much together�'but why haven't we had love
I suspect that there will not be any happiness if I continue to be with you
I don't have the strength, let's not linger any longer

Just set me free, all my work has been for nothing
The past years and months have not been spent joyfully
I don't apologize for my frank behavior,
Forcing this relationship won't bring us anything, why don't we just break off everything?

La La La... If the suffering is so great, let��s not carry any longer, please just let me go

[ ** ] Just set me free, all my work has been for nothing
The past years and months have not been spent joyfully
To continue out of habit does us both no good
If we must suffer, why don't I just break it off now?

Tidak ada komentar: